12月1日,最高人民法院發(fā)布《最高人民法院關(guān)于適用〈中華人民共和國涉外民事關(guān)系法律適用法〉若干問題的解釋(二)》(以下簡稱《解釋(二)》)于2023年8月30日經(jīng)最高人民法院審判委員會第1898次會議審議通過,自2024年1月1日起施行,針對司法實踐中長期制約外國法律查明的重點(diǎn)難點(diǎn)問題進(jìn)行了系統(tǒng)規(guī)范。
《解釋(二)》制定的背景和意義
黨的二十大提出,要推進(jìn)高水平對外開放、統(tǒng)籌推進(jìn)國內(nèi)法治和涉外法治。人民法院涉外民商事審判工作肩負(fù)著平等保護(hù)中外當(dāng)事人合法權(quán)益,保障更高水平開放型經(jīng)濟(jì)新體制發(fā)展,維護(hù)國家主權(quán)、安全、發(fā)展利益的重要職能。
外國法律查明是正確審理涉外民商事案件的重要環(huán)節(jié),也是長期制約人民法院涉外民商事審判質(zhì)效的一大難題。隨著我國高水平對外開放的持續(xù)推進(jìn),國際民商事交往日 ……
